нацело
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
на́-це-ло
Наречие; неизменяемое.
Приставка: на-; корень: -цел-; суффикс: -о [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [ˈnat͡sɨɫə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг. полностью, без остатка ◆ Для сатирика настоящее нацело разлагается на прошлое и будущее, никакого нейтрального и самодостаточного настоящего не остаётся. М. М. Бахтин, «Сатира», 1950 г. [НКРЯ] ◆ Мелкие пустоты обычно нацело заполняются минеральным веществом. А. Г. Бетехтин, «Курс минералогии», 1951 г. [НКРЯ]
- матем. без остатка (о делении) ◆ Правда, мы получаем абсолютный номер сектора, но это не страшно, для «правильных» секторов номер будет нацело делиться на количество секторов на дорожку… «Из технического описания» ◆ А при проверке, является ли год с номером Year високосным, следует помнить, что год считается таковым, если его номер делится нацело на 4, но не делится на 100 или делится нацело на 400.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Из на + целый, далее от праслав. *cělъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цѣлъ, ц.-слав. цѣлы, род. п. -ъве «исцеление», ст.-слав. цѣлъ (др.-греч. ὅλος, ὑγιής), русск. целый, укр. цілий, белор. цэлы, болг. цял, макед. цел, сербохорв. ци̏о м., циjèla ж., словенск. се̑l, чешск., словацк. сеlý, польск. саłу, в.-луж. суłу, н.-луж. сеłу; восходит к праиндоевр. *koil- «целый и невредимый». Древняя основа на -u, судя по др.-чеш. z cělu «целиком». Родственно др.-прусск. kailūstiskan «здоровье», греч. κοῖλυ ̇ τὸ καλόν (Гесихий), англ. heal, готск. hails, др.-в.-нем. heil «здоровый, целый».
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
полностью | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|