Различие между версиями «апокриф»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
YurikBot (обсуждение | вклад) м добавлена ссылка на Лексему d:Lexeme:L87507 |
→Значение: шо цэ такэ? |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# {{религ.|ru}} [[произведение]] с библейским сюжетом, содержащее [[отступление]] от официального вероучения и потому [[отвергаемый|отвергаемое]] |
# {{религ.|ru}} [[произведение]] с библейским сюжетом, содержащее [[отступление]] от официального вероучения и потому [[отвергаемый|отвергаемое]] [[Церковь]]ю, не включённое в библейский канон {{пример|Достоевский был очень хорошо знаком не только с канонической христианской литературой, но и с {{выдел|апокрифами}}.|М. М. Бахтин|Проблемы поэтики Достоевского|1963|источник=НКРЯ}} {{пример|Авторы {{выдел|апокрифов}} не скупились на описание чудес, которыми в детстве якобы поражал всех Иисус.|Александр Мень|Сын Человеческий|1969|источник=НКРЯ}} {{пример|Эти сочинения не признаются церковью священными; их принято называть {{выдел|апокрифами}} (тайными, подложными, от греческого апокрифос{{-}}тайный).|И. С. Свенцицкая, М. К. Трофимова|Апокрифы древних христиан|1989}} |
||
# {{п.|ru}}, {{разг.|ru}} [[сочинение]], произведение, предполагаемое [[авторство]] или [[подлинность]] которого не [[подтверждённый|подтверждено]] или [[маловероятно]] {{пример|Вообще, ходило и ходит множество слухов о планах Сталина в Израиле, множество {{выдел|апокрифов}} о помощи и репарациях, но нигде не было ничего конкретного.|Михаэль Дорфман, Верхотуров Дмитрий|Об Израиле, войне в Ираке, Сталине и кое-чём другом…|2003|источник=НКРЯ}} |
# {{п.|ru}}, {{разг.|ru}} [[сочинение]], произведение, предполагаемое [[авторство]] или [[подлинность]] которого не [[подтверждённый|подтверждено]] или [[маловероятно]] {{пример|Вообще, ходило и ходит множество слухов о планах Сталина в Израиле, множество {{выдел|апокрифов}} о помощи и репарациях, но нигде не было ничего конкретного.|Михаэль Дорфман, Верхотуров Дмитрий|Об Израиле, войне в Ираке, Сталине и кое-чём другом…|2003|источник=НКРЯ}} |
||
Версия от 14:02, 12 октября 2019
В Википедии есть статья «Апокриф (значения)». |
Русский
В Викиданных есть лексема апокриф (L87507). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | апо́криф | апо́крифы |
Р. | апо́крифа | апо́крифов |
Д. | апо́крифу | апо́крифам |
В. | апо́криф | апо́крифы |
Тв. | апо́крифом | апо́крифами |
Пр. | апо́крифе | апо́крифах |
а·по́-криф
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -апокриф- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɐˈpokrʲɪf], мн. ч. [ɐˈpokrʲɪfɨ]
- МФА (неправильно — Зарва, 2001↓): ед. ч. [ɐpɐˈkrʲif], мн. ч. [ɐpɐˈkrʲifɨ]
Семантические свойства
Значение
- религ. произведение с библейским сюжетом, содержащее отступление от официального вероучения и потому отвергаемое Церковью, не включённое в библейский канон ◆ Достоевский был очень хорошо знаком не только с канонической христианской литературой, но и с апокрифами. М. М. Бахтин, «Проблемы поэтики Достоевского», 1963 г. [НКРЯ] ◆ Авторы апокрифов не скупились на описание чудес, которыми в детстве якобы поражал всех Иисус. А. В. Мень, «Сын Человеческий», 1969 г. [НКРЯ] ◆ Эти сочинения не признаются церковью священными; их принято называть апокрифами (тайными, подложными, от греческого апокрифос — тайный). И. С. Свенцицкая, М. К. Трофимова, «Апокрифы древних христиан», 1989 г.
- перен., разг. сочинение, произведение, предполагаемое авторство или подлинность которого не подтверждено или маловероятно ◆ Вообще, ходило и ходит множество слухов о планах Сталина в Израиле, множество апокрифов о помощи и репарациях, но нигде не было ничего конкретного. Михаэль Дорфман, Верхотуров Дмитрий, «Об Израиле, войне в Ираке, Сталине и кое-чём другом…», 2003 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от др.-греч. ἀπόκρυφος «скрытый, тайный; подложный», родств. ἀποκρύπτω «скрываю, прячу, затемняю», из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + κρύπτω «скрываю, покрываю, прячу», далее из праиндоевр. *krau- «крыть, прятать»
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
произведение с библейским сюжетом, не включенное в библейский канон | |
сочинение, произведение, предполагаемое авторство или подлинность которого не подтверждено или маловероятно | |
Библиография
- Зарва М. В. Русское словесное ударение. — М. : ЭНАС, 2001. — ISBN 5-93196-084-8.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Религиозные термины/ru
- Цитаты/Бахтин М. М.
- Цитаты/Мень А. В.
- Выражения с переносным значением/ru
- Разговорные выражения/ru
- Текст/ru
- Слова из 7 букв/ru