апокриф

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. апо́криф апо́крифы
Р. апо́крифа апо́крифов
Д. апо́крифу апо́крифам
В. апо́криф апо́крифы
Тв. апо́крифом апо́крифами
Пр. апо́крифе апо́крифах

а·по́-криф

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -апокриф- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ɐˈpokrʲɪf], мн. ч. [ɐˈpokrʲɪf]
  • МФА (неправильно — Зарва, 2001): ед. ч. [ɐpɐˈkrʲif], мн. ч. [ɐpɐˈkrʲifɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. религ. произведение с библейским сюжетом, содержащее отступление от официального вероучения и потому отвергаемое Церковью, не включённое в библейский канон ◆ Достоевский был очень хорошо знаком не только с канонической христианской литературой, но и с апокрифами. М. М. Бахтин, «Проблемы поэтики Достоевского», 1963 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Авторы апокрифов не скупились на описание чудес, которыми в детстве якобы поражал всех Иисус. Александр Мень, «Сын Человеческий», 1969 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Эти сочинения не признаются церковью священными; их принято называть апокрифами (тайными, подложными, от греческого апокрифос — тайный). И. С. Свенцицкая, М. К. Трофимова, «Апокрифы древних христиан», 1989 г.
  2. перен., разг. сочинение, произведение, предполагаемое авторство или подлинность которого не подтверждено или маловероятно ◆ Вообще, ходило и ходит множество слухов о планах Сталина в Израиле, множество апокрифов о помощи и репарациях, но нигде не было ничего конкретного. Михаэль Дорфман, Верхотуров Дмитрий, «Об Израиле, войне в Ираке, Сталине и кое-чём другом…», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-греч. ἀπόκρυφος «скрытый, тайный; подложный», родств. ἀποκρύπτω «скрываю, прячу, затемняю», из ἀπο- «от-, из-» из праиндоевр. *apo- «от, прочь» + κρύπτω «скрываю, покрываю, прячу», далее из праиндоевр. *krau- «крыть, прятать»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]