rebuke
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Английский[править]
rebuke (существительное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
rebuke | rebukes |
rebuke
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- упрёк, укор ◆ There was no voice of rebuke; but there were averted eyes — Никто не стал его попрекать, но все избегали смотреть на него М. Твен, «Приключения Тома Сойера» (1876) / перевод Н. Дарузес, 1950 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
rebuke (глагол)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Инфинитив | rebuke |
3-е л. ед. ч. | rebukes |
Прош. вр. | rebuked |
Прич. прош. вр. | rebuked |
Герундий | rebuking |
rebuke
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- пенять; упрекать, укорять; осуждать; делать выговор ◆ He spoke quietly, without pretence or any grace of manner, but Peter, somehow, felt rebuked, and put the silver back without a word. — Он сказал это спокойно, без всякого притворства и жеманства, но Питер почувствовал себя так, словно ему сделали выговор, и, не говоря ни слова, положил серебро обратно в кошелек. Мэри Мейпс Додж, «Серебряные коньки» (1865) / перевод М. И. Клягиной-Кондратьевой, 1941 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|