pure
Внешний вид
![]() |
См. также püre, puré. |
Английский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]pure
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
[править]- МФА: [pjʊə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- чистый ◆ The pure and simple truth is rarely pure and never simple. Oscar Wilde
Синонимы
[править]- clean, fresh
- clear
- unmixed
Антонимы
[править]- impure, mixed, polluted
- alloyed
- dirty
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от лат. purus «чистый», из праиндоевр. *peu-. Англ. pure — с начала XIV века, заимств. через ст.-франц. pur. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Латинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]pu-re
Наречие; неизменяемое.
Корень: -pur-; суффикс: -e.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- начисто ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- безукоризненно, безошибочно, чисто ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вполне, совершенно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- просто, естественно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- непорочно, с чистой совестью ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прямо, безоговорочно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]pure | |
Этимология
[править]Из праиндоевр. *peu-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Пали
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]pure
Наречие, неизменяемое.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- раньше, прежде ◆ Idaṃ pure cittamacāri cārikaṃ, yenicchakaṃ yatthakāmaṃ yathāsukhaṃ. Tadajjahaṃ niggahessāmi yoniso, hatthippabhinnaṃ viya aṅkusaggaho. — Этот ум бродил прежде, блуждая, как ему хочется, как ему нравится, как ему угодно. Теперь я его полностью сдержу, как погонщик – взбесившегося слона.
- прошлое ◆ Muñca pure muñca pacchato, majjhe muñca bhavassa pāragū; Sabbattha vimuttamānaso, na punaṃ jātijaraṃ upehisi. — Пересекая поток существования, откажись от прошлого, откажись от будущего, откажись от того, что между ними. Если ум освобожден, то, что бы ни случилось, ты не придешь снова к рождению и старости.
- в начале ◆ purevacanīyaṃ pacchā avaca, pacchāvacanīyaṃ pure avaca, adhiciṇṇaṃ te viparāvattaṃ — Ты сказал в конце то, что следовало сказать в начале, и сказал в начале то, что следовало сказать в конце
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]- English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|