pure

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Английский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

pure

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. чистый ◆ The pure and simple truth is rarely pure and never simple.

Oscar Wilde

Синонимы[править]

  1. clean, fresh
  2. clear
  3. unmixed

Антонимы[править]

  1. impure, mixed, polluted
  2. alloyed
  3. dirty

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. purus «чистый», из праиндоевр. *peu-. Англ. pure — с начала XIV века, заимств. через ст.-франц. pur. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

pu-re

Наречие; неизменяемое.

Корень: -pur-; суффикс: -e.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. начисто ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. безукоризненно, безошибочно, чисто ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. вполне, совершенно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. просто, естественно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. непорочно, с чистой совестью ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. прямо, безоговорочно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из праиндоевр. *peu-.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Пали[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

pure

Наречие, неизменяемое.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. раньше, прежде ◆ Idaṃ pure cittamacāri cārikaṃ, yenicchakaṃ yatthakāmaṃ yathāsukhaṃ. Tadajjahaṃ niggahessāmi yoniso, hatthippabhinnaṃ viya aṅkusaggaho. — Этот ум бродил прежде, блуждая, как ему хочется, как ему нравится, как ему угодно. Теперь я его полностью сдержу, как погонщик – взбесившегося слона.
  2. прошлое ◆ Muñca pure muñca pacchato, majjhe muñca bhavassa pāragū; Sabbattha vimuttamānaso, na punaṃ jātijaraṃ upehisi. — Пересекая поток существования, откажись от прошлого, откажись от будущего, откажись от того, что между ними. Если ум освобожден, то, что бы ни случилось, ты не придешь снова к рождению и старости.
  3. в начале ◆ purevacanīyaṃ pacchā avaca, pacchāvacanīyaṃ pure avaca, adhiciṇṇaṃ te viparāvattaṃ — Ты сказал в конце то, что следовало сказать в начале, и сказал в начале то, что следовало сказать в конце

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. pacchā

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera