pona
См. также -pona, poṇa. |
Суахили[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Глагол.
Произношение[править]
- МФА: [ˈpona]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- выздоравливать, поправляться, залечивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- избавляться, спасаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. о человеке исправляться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Этимология[править]
-
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Токипона[править]
pona I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
'
Основное слово, существительное
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- добро ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- здоровье ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Антонимы[править]
Этимология[править]
От эспер. bona.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- ale li pona — всё в порядке
- awen pona — терпеливый
- pilin pona — чувствовать себя хорошо, счастливо, комфортно
- toki pona — говорить приятные вещи
- toki pona lon ... — говорить хорошие вещи об ..., хвалить
- toki pona tawa — делать комплименты
- wile e pona tawa jan — желать здоровья, хорошего самочувствия
- wile pona — чувствовать себя хорошо
- nasin pona — таосизм
Для улучшения этой статьи желательно:
|
pona II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- чинить, восстанавливать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Этимология[править]
От эспер. bona.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
pona III[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- хороший, добрый, простой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Антонимы[править]
Этимология[править]
От эспер. bona.
pona IV[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- хорошо, здорово, спасибо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Этимология[править]
От эспер. bona.
Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |