obitorio
Испанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
obitorio
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- морг, танатологическое отделение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. obituarius «запись о смерти», далее из obitus «закат; кончина, смерть», далее из obire «заходить, закатываться; умирать», далее из ob «к, против, перед» + īre (форма супина: itum) «идти, ходить» (восходит к праиндоевр. *ei- «идти»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Итальянский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
obitorio
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- морг, танатологическое отделение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. obituarius «запись о смерти», далее из obitus «закат; кончина, смерть», далее из obire «заходить, закатываться; умирать», далее из ob «к, против, перед» + īre (форма супина: itum) «идти, ходить» (восходит к праиндоевр. *ei- «идти»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Испанский язык
- Испанские существительные
- Мужской род/es
- Слова латинского происхождения/es
- Нужно указать гиперонимы/es
- Слова из 8 букв/es
- Итальянский язык
- Итальянские существительные
- Мужской род/it
- Слова латинского происхождения/it
- Нужно указать гиперонимы/it
- Слова из 8 букв/it
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией