Перейти к содержанию

interpretation

Материал из Викисловаря

Английский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

interpretation

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [ɪntəːprɪˈteɪʃ(ə)n], мн. ч. []

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. интерпретация, истолкование, трактовка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. (устный) перевод  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От лат. interpretatio «разъяснение, истолкование; перевод», далее из interpretari «толковать, объяснять; преводить», далее из interpres «посредник, переводчик», далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + -pres (происхождение этого компонента неясно). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Интерлингва

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

interpretation

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. интерпретация, истолкование, трактовка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. (устный) перевод  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

От лат. interpretatio «разъяснение, истолкование; перевод», далее из interpretari «толковать, объяснять; преводить», далее из interpres «посредник, переводчик», далее из inter- «между» (из праиндоевр. *enter «между», сравн. степень от *en- «в») + -pres (происхождение этого компонента неясно).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]