fama

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Интерлингва[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

fa-ma

Существительное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. слава, репутация ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. fāma fāmae
Ген. fāmae fāmārum
Дат. fāmae fāmīs
Акк. fāmam fāmās
Абл. fāmā fāmīs
Вок. fāma fāmae

-ma

Существительное, женский род, первое склонение.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. молва, слух ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. общественное мнение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. репутация ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. доброе имя, слава ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. редк. дурная слава или сплетня ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от fari «говорить» (восходит к праиндоевр. *bha- «говорить»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Эсперанто[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. fama famaj
В. faman famajn

fa-ma

Прилагательное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. известный, знаменитый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]