exemple
Каталанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
exemple
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- пример ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. exemplum «образец», далее от гл. eximere «вынимать, удалять», далее из ex- «из-, от-» + emere «покупать, приобретать» (восходит к праиндоевр. *em- «брать»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
exemple | exemples |
exemple
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: [ɛɡ.ˈzɑ̃pl]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- пример, образец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. exemplum «образец», далее от гл. eximere «вынимать, удалять», далее из ex- «из-, от-» + emere «покупать, приобретать» (восходит к праиндоевр. *em- «брать»). Франц. exemple — с середины XI века (изначально в форме esample). Использованы материалы проекта TLF-Étym.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|