definition
![]() |
См. также Definition, définition. |
Английский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
definition | definitions |
definition
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- определение, формулирование (процесс); дефиниция, формулировка ◆ Real definition provides a statement of the nature or essence of a thing. — Реальное определение описывает предмет через его существенные свойства.
- отчётливость, разборчивость; ясность, понятность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- радио. Шаблон:тлв. резкость, чёткость ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- информ. разрешение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- информ. задание (например, начальных значений) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мед. распознавание (заболевания) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. definitio «определение, точное указание», от гл. definire «ограничивать, замыкать; определять», из de- «выражает отделение, устранение, отсутствие чего-либо или завершение действия», далее от de «из, от», из праиндоевр. *de- + finire «ограничивать, замыкать; оканчивать», из finis «предел, граница, конец», далее из неустановленной формы; вероятно, связано с figo «укреплять» . Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Датский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
definition
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- определение; дефиниция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. definitio «определение, точное указание», от гл. definire «ограничивать, замыкать; определять», из de- «выражает отделение, устранение, отсутствие чего-либо или завершение действия», далее от de «из, от», из праиндоевр. *de- + finire «ограничивать, замыкать; оканчивать», из finis «предел, граница, конец», далее из неустановленной формы; вероятно, связано с figo «укреплять» .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Интерлингва[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
definition
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- определение; дефиниция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. definitio «определение, точное указание», от гл. definire «ограничивать, замыкать; определять», из de- «выражает отделение, устранение, отсутствие чего-либо или завершение действия», далее от de «из, от», из праиндоевр. *de- + finire «ограничивать, замыкать; оканчивать», из finis «предел, граница, конец», далее из неустановленной формы; вероятно, связано с figo «укреплять» .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Шведский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
definition
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- определение; дефиниция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от лат. definitio «определение, точное указание», от гл. definire «ограничивать, замыкать; определять», из de- «выражает отделение, устранение, отсутствие чего-либо или завершение действия», далее от de «из, от», из праиндоевр. *de- + finire «ограничивать, замыкать; оканчивать», из finis «предел, граница, конец», далее из неустановленной формы; вероятно, связано с figo «укреплять» .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Английский язык
- Английские существительные
- Радио/en
- Термины информатики и компьютерных технологий/en
- Медицинские термины/en
- Слова латинского происхождения/en
- Требуется категоризация/en
- Слова из 10 букв/en
- Датский язык
- Датские существительные
- Слова латинского происхождения/da
- Требуется категоризация/da
- Интерлингва
- Существительные интерлингва
- Слова латинского происхождения/ia
- Требуется категоризация/ia
- Слова из 10 букв/ia
- Шведский язык
- Шведские существительные
- Слова латинского происхождения/sv
- Требуется категоризация/sv
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией