beneficio
Интерлингва[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
beneficio
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- доход ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
Происходит от франц. bénéfice «прибыль; польза», далее из лат. beneficium «благодеяние», далее из bene «хорошо» + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Испанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
beneficio
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- благодеяние, доброе дело ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- польза, выгода
- экон., фин. прибыль, доход
- юр. право; привилегия
- театр. бенефис
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
Происходит от франц. bénéfice «прибыль; польза», далее из лат. beneficium «благодеяние», далее из bene «хорошо» + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Итальянский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
beneficio | benefici |
beneficio
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- благодеяние, доброе дело ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- польза, выгода
- экон., фин. прибыль, доход
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Этимология[править]
Происходит от франц. bénéfice «прибыль; польза», далее из лат. beneficium «благодеяние», далее из bene «хорошо» + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Интерлингва
- Существительные интерлингва
- Слова французского происхождения/ia
- Нужны сведения о морфологии/ia
- Нужны сведения о семантике/ia
- Нужно указать гиперонимы/ia
- Требуется категоризация/ia
- Слова из 9 букв/ia
- Испанский язык
- Испанские существительные
- Мужской род/es
- Экономические термины/es
- Финансовые термины/es
- Юридические термины/es
- Театральные термины/es
- Слова французского происхождения/es
- Нужны сведения о морфологии/es
- Нужны сведения о семантике/es
- Нужно указать гиперонимы/es
- Благо/es
- Выгода/es
- Слова из 9 букв/es
- Итальянский язык
- Итальянские существительные
- Мужской род/it
- Экономические термины/it
- Финансовые термины/it
- Слова французского происхождения/it
- Слова из 9 букв/it
- Нужны сведения о морфологии/it
- Нужны сведения о семантике/it
- Нужно указать гиперонимы/it
- Благо/it
- Выгода/it