austreten

Материал из Викисловаря

Немецкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

austreten

Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. выходить (из строя, на открытое место) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выходить (из состава организации) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. выходить из берегов (о реке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. выступать (на поверхность) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. выступать, выходить (наружу); выдаваться, торчать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. разг. выходить (в уборную); выйти по нужде ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. объявлять о своём банкротстве, объявлять себя неплатёжеспособным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. вытаптывать (газон и т. п.); протаптывать, проторять (дорогу) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. растаптывать, стаптывать, разбивать (обувь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  10. затоптать, погасить ногами (огонь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  11. выдавливать, выбивать (ногами) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]