austreten
Внешний вид
Немецкий
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]austreten
Глагол.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- выходить (из строя, на открытое место) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выходить (из состава организации) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выходить из берегов (о реке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выступать (на поверхность) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выступать, выходить (наружу); выдаваться, торчать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. выходить (в уборную); выйти по нужде ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- объявлять о своём банкротстве, объявлять себя неплатёжеспособным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вытаптывать (газон и т. п.); протаптывать, проторять (дорогу) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- растаптывать, стаптывать, разбивать (обувь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- затоптать, погасить ногами (огонь) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выдавливать, выбивать (ногами) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ??