Löffel
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Немецкий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Ном. | Löffel | Löffel |
Ген. | Löffels | Löffel |
Дат. | Löffel | Löffeln |
Акк. | Löffel | Löffel |
Löf-fel
Существительное, мужской род, склонение s = n.
Корень: -Löffel-.
Произношение[править]
Австрия | (файл) |
Семантические свойства[править]

Значение[править]
- ложка (столовый прибор) ◆ Er hat die Suppe mit dem Löffel gegessen. — Он ел суп ложкой. ◆ silberne Löffel — серебряная ложка
- ложка (мера объёма) ◆ drei Löffel Zucker — три ложки сахара
- мед. кюретка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- охотн., обычно во мн. ч. ухо (зайца, кролика) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг., обычно во мн. ч. ухо (человека) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- техн. ковш, черпак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- ?
- ?
- Kürette
- Hasenohr, Kaninchenohr
- ?
- Eimer, Kelle, Schmelzlöffel
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От зап.-герм. *lapil, от кот. в числе прочего произошли: др.-сакс. lepil, нж.-нем. Lepel, др.-фризск. lepel, leppel, ср.-нидерл. и нидерл. lepel, др.-в.-нем. lepfil, leffil и нем. Löffel, люксемб. Läffel и др. Из прагерм. формы *lapilaz « «ложка»»; восходит к праиндоевр. *lab-, *labʰ- «хлебать, лизать, чавкать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- einen hinter die Löffel geben
- die Löffel aufsperren
- mit einem goldenen/silbernen Löffel im Mund geboren sein
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|