Augenlicht

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Немецкий[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Augenlicht

Существительное, средний род.

Корень: -auge-; корень: -licht-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈaʊ̯ɡn̩ˌlɪçt], мн. ч. [ˈaʊ̯ɡn̩ˌlɪçtɐ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. зрение ◆ Er verlor sein Augenlicht bei einem Unfall. — Он потерял своё зрение в результате аварии.
  2. глаз ◆ „O, öffnet euch, ihr lieben Augenlichter! Erwärmet euch, ihr Hände!“ — О, приоткройтесь же, любимые глаза, да руки от мороза отогрейтесь!

Синонимы[править]

  1. Sehen, Sehkraft, Sehvermögen

Антонимы[править]

  1. Tastsinn, Gehör, Geruch, Geschmack

Гиперонимы[править]

  1. Fähigkeit
  2. Sinnesorgan

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Результат словосложения существительного das Auge «глаз» с промежуточным -n (ср. генетив мн. ч. Augen) и существительного das Licht «свет». Дословно выводимо из понимания природы зрения как эффекта от попадания света в глаза. Ранее в поэзии под Augenlicht понимали сам глаз. Слово Auge происходит от праиндоевр. *h₃ekʷ- «видеть, глаз» (ср. , гот. augō и прагерм. *augan-, в др.-верх.-нем. имело вид ouga, в позднем средневековье — ouge (ср. др.-сакс. ōga, ср.-нидерл. и ср.-ниж.-нем. ōghe, ōge). Второй, определяющий морфологическую сущность сложного слова компонент — существительное Licht происходит от праиндоевр. *lewk- «светить, сиять», прагерм. *leuhtą, в др.-верх.-нем. имело вид lioht (ср. англ. light), в ср.-верх.-нем. в результате изменения дифтонга перешло в lieht, в нов. период приняло вид licht. Сложное слово в современном виде возникло не ранее XVI века.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]