шары по семь копеек
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.
Произношение[править]
- МФА: [ʂɐˈrɨ pɐ‿ˈsʲemʲ kɐˈpʲe(ɪ̯)ɪk]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- у кого.; разг., сниж., шутл. об очень сильном удивлении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- глаза по пять копеек, глаза по пять рублей, глаза по пять крон, глаза по семь копеек; шары по пять копеек, шары по пять рублей, шары по пять крон
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Этимология[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|