улегчась
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
у·лег-ча́сь
Возвратное деепричастие, совершенного вида; неизменяемое.
Приставка: у-; корень: -легч-; суффикс: -а; постфикс: -сь.
Произношение[править]
- МФА: [ʊlʲɪxˈt͡ɕæsʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- старин. дееприч. от улегчаться ◆ Подобно как в мрачную атмосферу, густым туманом отягчённую, проникает полуденный солнца луч, летит от жизненной его жаркости сгущенная парами влага и, разделённая в составе своем, частию, улегчася, стремительно возносится в неизмеримое пространство эфира и частию, удержав в себе одну только тяжесть земных частиц, падает низу стремительно… А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779–1790 гг. [Викитека]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
- ?
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от лёгкий, далее от праслав. *lьgъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. льгъкъ (др.-греч. ἐλαφρός), русск. лёгкий, укр. легкий, белор. лёгкі, болг. лек, ж. ле́ка, сербохорв. ла̏к, словенск. láhǝk, ж. láhka, lǝha^k, чешск. lehký, словацк. ľаhký, польск. lekki, в.-луж. lohki, н.-луж. lekki, letki; восходит к праиндоевр. *hleng-. Родственно лат. levis «лёгкий, быстрый», др.-инд. laghúṣ, raghúṣ «грубый, лёгкий, незначительный», авест. raɣu-, ж. rǝvī (*ragvī) «проворный», др.-ирл. сравн. степ. laigiu «меньше, хуже», корн. lе — то же (пракельтск. *lagiōs), греч. ἐλαχύς «малый». Наряду с этим существуют формы с носовым инфиксом: авест. rǝnǰyō «легче, ловчее» от raɣu-, др.-в.-нем. lungar, латышск. lie^gs, готск. leihts, др.-в.-нем. gilingan «удаваться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|