совестно

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

со́-вест-но

Наречие, определительное, качественное, также предикатив; неизменяемое.

Корень: -совест-; суффиксы: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. предик. о чувстве стыда, неловкости, испытываемом кем-либо ◆ Но после несчастного вечера мысль, что честь его была замарана и не омыта по его собственной вине, эта мысль меня не покидала и мешала мне обходиться с ним по-прежнему; мне было совестно на него глядеть. А. С. Пушкин, «Повести покойного Ивана Петровича Белкина / Выстрел», 1830 г. [НКРЯ] ◆ В другой раз Александра Степановна приехала с двумя малютками и привезла ему кулич к чаю и новый халат, потому что у батюшки был такой халат, на который глядеть не только было совестно, но даже стыдно. Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. [НКРЯ] ◆ Ему совестно было солгать. Он молчал. И. А. Гончаров, «Обыкновенная история», 1847 г. [НКРЯ] ◆ О злая девчонка!! И как же тебе не совестно?. Как не стыдно поступать так со мною? И. C. Тургенев, «Приложение. Конец», 1850-1860 гг. [НКРЯ]
  2. устар. то же, что совестливо; поступая по совести, стыдясь совершать что-либо неблаговидное ◆ Удивились судьи, когда секретарь донёс и доказал, что часы у дяди своего украл племянник; а читатель беспристрастный удивится ещё больше тому, что приказный секретарь не покривил душою и поступил совестно; но паче всего должно дивиться решению судейскому с тем мотом, который украл часы, и с невинным подрядчиком, дважды мучимым. Н. И. Новиков, «Живописец», 1775 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. стыдно

Антонимы[править]

  1. бесстыдно
  2. бессовестно

Гиперонимы[править]

  1. неудобно, неловко

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от прил. совестный, от сущ. совесть, далее от церк.-слав., ст.-слав. съвѣсть (др.-греч. τὸ συνειδός; Супр.) — калька др.-греч. συνείδησις «conscientia». Из со- + весть (см. ведать). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

  • От авторов //Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 10.