скандалёзный

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.скандалёзныйскандалёзноескандалёзнаяскандалёзные
Р.скандалёзногоскандалёзногоскандалёзнойскандалёзных
Д.скандалёзномускандалёзномускандалёзнойскандалёзным
В.    одуш.скандалёзногоскандалёзноескандалёзнуюскандалёзных
неод. скандалёзный скандалёзные
Т.скандалёзнымскандалёзнымскандалёзной скандалёзноюскандалёзными
П.скандалёзномскандалёзномскандалёзнойскандалёзных
Кратк. формаскандалёзенскандалёзноскандалёзнаскандалёзны

скан-да-лёз-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -скандал-; суффикс: -ёзн; окончание: -ый [Тихонов, 2003].

Произношение[править]

  • МФА: [skəndɐˈlʲɵznɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар., разг. то же, что скандальный ◆ Он воспользовался скандалёзною сценою ссоры детей и вышел потихоньку из залы. Ф. М. Достоевский, «Ёлка и свадьба», 1848 г. [НКРЯ] ◆ В те времена (дело происходило в 1836 году) ещё не успело развестись племя фельетонистов и хроникёров, которое теперь кишит повсюду, как муравьи в разрытой кочке; но уж тогда появлялся в салоне Варвары Павловны некто m-r Jules, неблаговидной наружности господин, с скандалёзной репутацией, наглый и низкий, как все дуэлисты и битые люди. И. С. Тургенев, «Дворянское гнездо», 1859 г. [НКРЯ] ◆ В это время он, против своего обыкновения, решился прочесть рекомендованную ему кем-то скандалёзную книжечку: «Правда о мужчине и женщине». Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. скандальный

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. возмутительный

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от франц. scandaleux «скандальный», далее от др.-греч. σκάνδαλον «соблазн; предмет ужаса или отвращения», восходит к праиндоевр. *skand- «прыгать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. scandalum. Русск. скандал заимств. через нем. Skandal или франц. scandale из лат. Напротив, русск.-церк.-слав. скандалъ, скандѣлъ «соблазн, искушение», др.-русск., ст.-слав. сканъдалъ, сканъдѣлъ «ловушка, сеть; соблазн» - непосредственно из греч. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]