приезжий

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.прие́зжийприе́зжееприе́зжаяприе́зжие
Рд.прие́зжегоприе́зжегоприе́зжейприе́зжих
Дт.прие́зжемуприе́зжемуприе́зжейприе́зжим
Вн.    одуш.прие́зжегоприе́зжееприе́зжуюприе́зжих
неод. прие́зжий прие́зжие
Тв.прие́зжимприе́зжимприе́зжей прие́зжеюприе́зжими
Пр.прие́зжемприе́зжемприе́зжейприе́зжих

при-е́з-жий

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Приставка: при-; корень: -езж-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [prʲɪˈjeʑːɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прибывший, приехавший откуда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. субстантивир. тот, кто приехал откуда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. местный

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. приезжать (приехать), далее от езжать, из праслав. *jḗtī, *jḗxati, *jḗdǭ, *j[ḗ]to, *jēzdā, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. ѣздити, ѣждѫ, др.-русск. ѣздъ «путь, поездка, поход», русск. езда и ездить, укр. ї́здити, ї́жджу, болг. я́здя, сербохорв. jѐзди̑м, jѐздити, словенск. jȇzdim, jė́zditi, чешск. jezdím, jezdit, польск. jeżdżę, jeździć. в.-луж. jězdźu, jězdźić, н.-луж. jezdźu, jezdźiś; восходит к праиндоевр. *yā- «двигаться, ехать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]