овёс

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. овёс овсы́
Р. овса́ овсо́в
Д. овсу́ овса́м
В. овёс овсы́
Тв. овсо́м овса́ми
Пр. овсе́ овса́х

о·вёс

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -овёс- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Овёс [1]
Овёс [2]

Значение[править]

  1. ботан. однолетнее или многолетнее травянистое растение из семейства злаков ◆ Сильнее всего поразило его то, что, приближаясь к Смоленску, он видел прекрасное поле овса, которое какие-то солдаты косили, очевидно, на корм и по которому стояли лагерем; это обстоятельство поразило Алпатыча, но он скоро забыл его, думая о своем деле. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 г. ◆ Бабы, бабы, бабьи сборы, ― проговорил Алпатыч про себя и поехал, оглядывая вокруг себя поля, где с пожелтевшей рожью, где с густым, ещё зелёным овсом, где ещё чёрные, которые только начинали двоить. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 г.
  2. зерно такого растения, пищевой продукт ◆ Другие мужики, прослышав про неудачу товарищей, приезжали в город с хлебом, овсом, сеном, сбивая цену друг другу до цены ниже прежней. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867–1869 г.

Синонимы[править]

  1. овсяное зерно, овсяная крупа

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. злак, растение
  2. зерно, пища, продовольствие

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. овьсъ, русск. овёс, овсюг, укр. ове́с (род. п. вiвса́), вівсюг «овсюг», белор. овсю́к, болг. ове́с, сербохорв. о̀вас (род. п. о́вса), словенск. óves (род. п. óvsa), чешск. оvеs, словацк. оvоs, польск. owies, в.-луж. wows, н.-луж. hows. Родственно лит. avižà «овес», латышск. àuza, др.-прусск. wyse «овес», лат. avēna — то же (возм., из. *avigsnā, выравненного по -ēnа в arēna и под.), вероятно, греч. αἰγίλωψ «овсюг; ячмень в глазу». Сомнительно родство с др.-инд. avasám «пища, питание» или с овца́. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]