нетленный

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.нетле́нныйнетле́нноенетле́ннаянетле́нные
Рд.нетле́нногонетле́нногонетле́ннойнетле́нных
Дт.нетле́нномунетле́нномунетле́ннойнетле́нным
Вн.    одуш.нетле́нногонетле́нноенетле́ннуюнетле́нных
неод. нетле́нный нетле́нные
Тв.нетле́ннымнетле́ннымнетле́нной нетле́нноюнетле́нными
Пр.нетле́нномнетле́нномнетле́ннойнетле́нных
Кратк. форманетле́неннетле́ннонетле́ннанетле́нны

не-тле́н-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: не-; корень: -тле-; суффиксы: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [nʲɪˈtlʲenːɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. книжн. не подверженный тлению, разложению ◆ Впрочем, их трупы будут нетленны всегда ― мертвецы вечной мерзлоты. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954-1961 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. никогда не исчезающий; вечный ◆ Гениальный ваятель извлек из сердцевины камня дивную голову трепетной и ласковой молодой женщины и подарил ее векам, подарил ее нам, своим далеким потомкам, так же как и он, взыскующим нетленной красоты. К. Г. Паустовский, «Ильинский омут», 1964 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. тленный
  2. тленный, бренный

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из не- + тлен и гл. тлеть, далее от праслав. *tьlěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тьлѣ́ти, тьлѣ́ю «гнить», тьлꙗ «гниль», ст.-слав. тълѣти (φθείρεσθαι), русск. тле́ть, тле́ю, укр. тлі́ти, тлі́ю «тлеть, гнить», болг. тлѐя «тлею, гнию», словенск. tlẹ́ti, tlím «тлеть», чешск. tlít, словацк. tliеt᾽ польск. tleć, tleję, в.-луж. tłać, н.-луж. tłaś. Родственно латышск. til^t «делаться мягким, отбеливаться (о льне)». Сближают также с лит. tylù, tìlti «замолчать», tyliù, tylė́ti «молчать», tìldyti «заставить замолчать», tylùs «молчаливый», далее — с греч. τέλμα ср. р. «болото, лужа», τελμίς (род. п. -ῖνος) м. «гниль, тина», арм. teɫm, tiɫm «ил, грязь». Менее убедительно сравнение слав. *tьlěti с лит. dùlti, dulė́ti, dūlù, dùlstu «становиться трухлявым». См. также толить, утлый, тля. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]