невезение

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. невезе́ние невезе́ния
Р. невезе́ния невезе́ний
Д. невезе́нию невезе́ниям
В. невезе́ние невезе́ния
Тв. невезе́нием невезе́ниями
Пр. невезе́нии невезе́ниях

не-ве-зе́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. неблагоприятное стечение обстоятельств, ряд неудач, преследующих кого-либо; отсутствие везения ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. непруха, частичн.: неудача

Антонимы[править]

  1. везение, удача

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из не- + везение, далее от гл. везти, от праслав. *vezti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. везѫ, вести (др.-греч. κομίζειν), укр., везу́, везти́, болг. веза́, сербохорв. вѐзе̑м, вѐсти, словенск. vésti, vézem, чешск. vezu, vézt, польск. wiozę, wieźć, словацк. veziem, viezť, в.-луж. wjesć, н.-луж. wjasć. Сюда же воз, вози́ть, весло́, обо́з. Родственно лит. vežù, vèžti «везти», латышск. vezums «подвода, груз», др.-прусск. vessis «салазки, санки», др.-инд. váhati «везет», авест. vazaiti «везет, едет», алб. vjeth «краду», аор. vodha (впрочем, возм., связано с веду́), греч. памфильск. εχέτω «он должен принести», лат. vehō «везу», готск. gawigan «трясти, двигать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]