крыўда
Белорусский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | кры́ўда | кры́ўды |
Р. | кры́ўды | кры́ўд |
Д. | кры́ўде | кры́ўдам |
В. | кры́ўду | кры́ўды |
Тв. | кры́ўдай кры́ўдаю |
кры́ўдамі |
М. | {{{основа1}}}е | кры́ўдах |
кры́ў-да
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. Зализняка).
Корень: -крыўд-; окончание: -а.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- обида ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- кривда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
- праўда
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. *krivьda, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кри́вьда «зло, подлость, несправедливость», др.-русск. кри́вьда «кривда, ложь, несправедливость», русск.-церк.-слав. кри́вда «зло, подлость, несправедливость», русск. кри́вда, укр. кри́вда «несправедливость, обида, неправда», белор. кры́ўда «кривда; обида», польск. krzywda «ущерб, урон, несправедливость», чешск. křivda «несправедливость», словацк. krivda «несправедливость», в.-луж. křiwda «несправедливость, неприятность; проступок», н.-луж. kśiwda «несправедливость; обида», болг. кри́вда «несправедливость, неправда, вина», макед. кри́вда «несправедливость, неправда, вина», сербохорв. кри̑вда «несправедливость, (стар.) вина», словенск. krīvda «несправедливость, вина». Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|