зыбкость

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. зы́бкость зы́бкости
Р. зы́бкости зы́бкостей
Д. зы́бкости зы́бкостям
В. зы́бкость зы́бкости
Тв. зы́бкостью зы́бкостями
Пр. зы́бкости зы́бкостях

зы́б-кость

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -зыб-; суффиксы: -ость.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свойство по значению прил. зыбкий, то есть неустойчивость, непрочность

Синонимы[править]

  1. валкость, зыбучесть, ненадёжность, непостоянство, неустойчивость, сомнительность, шаткость

Антонимы[править]

  1. твёрдость, прочность, незыблемость

Гиперонимы[править]

  1. свойство

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от сущ. зыбь, из др.-русск. зыбь «зыбкое место, трясина», др.-русск. зыбежь «смятение, восстание», от которого в том числе произошли русск. зы́ба́ть, зы́блю «качать», русск. зыбка «колыбель», укр. зиба́ти, белор. зыба́ць. Сравнение с алб. djep м. «колыбель», алб. djере ж. «колыбель» (Г. Майер, Alb. Wb. 69) совершенно ненадежно в фонетическом отношении.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов