дезабилье

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дезабилье́ дезабилье́
Р. дезабилье́ дезабилье́
Д. дезабилье́ дезабилье́
В. дезабилье́ дезабилье́
Тв. дезабилье́ дезабилье́
Пр. дезабилье́ дезабилье́

де-за-би-лье́

Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). Также неизменяемое прилагательное.

Корень: -дезабилье- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Дезабилье

Значение[править]

  1. устар. лёгкая, простая, домашняя одежда, которую надевают, встав с постели, и не носят при посторонних ◆ Даша Моргенштерн блистала в антикварном дезабилье своей прапратётушки баронессы Арины Габсбург. Игорь Сахновский, «Ревнивый бог случайностей» // «Октябрь», 2003 г. [НКРЯ]
  2. в знач. прил., разг. небрежно одетый, полураздетый, раздетый ◆ Правда, в финале главная героиня Эрсилия Дери всё же скидывает решительным движением платье и оказывается дезабилье. Роман Должанский, «Обнажённые оделись», 2000 г.

Синонимы[править]

  1. неглиже
  2. неодетый

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. одежда

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

От франц. déshabillé «дезабилье; утреннее, домашнее платье» (букв. «раздетый»), от гл. франц. déshabiller «раздевать», из франц. des- (франц. de-) «не, отрицание» + франц. habiller «одевать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]