дезабилье

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дезабилье́ дезабилье́
Р. дезабилье́ дезабилье́
Д. дезабилье́ дезабилье́
В. дезабилье́ дезабилье́
Тв. дезабилье́ дезабилье́
Пр. дезабилье́ дезабилье́

де-за-би-лье́

Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. Зализняка).

Также неизменяемое прилагательное.

Корень: -дезабилье-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Дезабилье.

Значение[править]

  1. устар. лёгкая, простая, домашняя одежда, которую надевают, встав с постели, и не носят при посторонних ◆ Даша Моргенштерн блистала в антикварном дезабилье своей прапратетушки баронессы Арины Габсбург. Сахновский Игорь, «Ревнивый бог случайностей» // «Октябрь», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. в знач. прил., разг. небрежно одетый, полураздетый, раздетый ◆ Правда, в финале главная героиня Эрсилия Дери все же скидывает решительным движением платье и оказывается дезабилье. Роман Должанский, «Обнаженные оделись», 2000 г.

Синонимы[править]

  1. неглиже
  2. неодетый

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. одежда
  2. -

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От франц. déshabillé «дезабилье; утреннее, домашнее платье» (букв. «раздетый»), от гл. déshabiller «раздевать», из des- (de-) «не, отрицание» + habiller «одевать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]