витаминно-травяной

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.витамѝнно-травяно́йвитамѝнно-травяно́евитамѝнно-травяна́явитамѝнно-травяны́е
Р.витамѝнно-травяно́говитамѝнно-травяно́говитамѝнно-травяно́йвитамѝнно-травяны́х
Д.витамѝнно-травяно́мувитамѝнно-травяно́мувитамѝнно-травяно́йвитамѝнно-травяны́м
В.    одуш.витамѝнно-травяно́говитамѝнно-травяно́евитамѝнно-травяну́ювитамѝнно-травяны́х
неод. витамѝнно-травяно́й витамѝнно-травяны́е
Т.витамѝнно-травяны́мвитамѝнно-травяны́мвитамѝнно-травяно́й
витамѝнно-травяно́ю
витамѝнно-травяны́ми
П.витамѝнно-травяно́мвитамѝнно-травяно́мвитамѝнно-травяно́йвитамѝнно-травяны́х
Кратк. форма — *витамѝнно-травяно́*витамѝнно-травяна́*витамѝнно-травяны́

ви-та-мѝн-но-тра-вя-но́й

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b⊠. Краткой формы мужского рода нет, образование остальных кратких форм затруднительно. Сравнительная степень — витамѝнно-травяне́е, витамѝнно-травяне́й.

Производное: витаминный, травяной ➔ витаминн + о + травяной (чистое сложение ; интерфиксация с |о| ).

Корень: -витамин-; суффикс: ; интерфикс: -о-; корень: -трав-; суффикс: -ян; окончание: -ой [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [vʲɪtɐˌmʲinːə trəvʲɪˈnoɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приготовляемый из высушенной травы с высоким содержанием витаминов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -витамин- [Тихонов, 2003] [править]
Список всех слов с корнем -трав⁽ʲ⁾- [править]

Этимология[править]

Происходит от витамин + трава;

  • первая часть — из англ. vitamine (впоследствии сокращенного до vitamin), из лат. vita «жизнь» + англ. amine «амин, азотосодержащее вещество». Термин vitamine придуман и введён в употребление в 1911–1912 гг. польским учёным Казимиром Функом, работавшим в Англии. ;
  • вторая часть — из праслав. *trava, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трава, ст.-слав. трава, трѣва (др.-греч. χόρτος, χλόη), русск., укр. трава́, болг. трева́, трава́, сербохорв. тра́ва, словенск. tráva, чешск., словацк. tráva, польск. trawa, в.-луж. trawa, н.-луж. tšаwа; восходит к праиндоевр. *trew- «расти, удаваться». Здесь представлено чередование а: е̌. Эти слова связаны с др.-русск. трову, трути «потреблять», травити — то же, ст.-слав. натровѫ, натрѹти (ψωμίζειν, τρέφειν; Рs. Sin.), болг. тро́вя «отравляю». Относится к *trovǫ, *truti, как сла́ва — к *slovǫ, *sluti), сербохорв. тру̏jе̑м, тро̀вати «отравлять», словенск. trújem, trováti — то же, словацк. trоviť «тратить, потреблять», польск. truję, truć «потреблять, истреблять, отравлять», н.-луж. tšuś, tšuju «обходиться, терять», далее сюда же церк.-слав. трыти, трыıѫ, греч. τρύ̄ω «истребляю, пожираю», τρώω «раню», τραῦμα «рана». См. травить. Слав. traviti, давшее непосредственно trava, представляет собой кауз. от truti. Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]