бачити
Украинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]наст. | прош. | будущ. | повелит. | |
---|---|---|---|---|
Я | ба́чу | ба́чив ба́чила |
ба́читиму | — |
Ты | ба́чиш | ба́чив ба́чила |
ба́читимеш | ба́ч |
Он она оно |
ба́чить | ба́чив ба́чила ба́чило |
ба́читиме | — |
Мы | ба́чим(о) | ба́чили | ба́читимем(о) | ба́чмо |
Вы | ба́чите | ба́чили | ба́читимете | ба́чте |
Они | ба́чать | ба́чили | ба́читимуть | — |
Деепр. наст. | ба́чачи | |||
Деепр. прош. | ба́чивши | |||
Прич. страд. | ба́чений |
ба́-чи-ти
Глагол, несовершенный вид, переходный, второе спряжение (тип спряжения 4a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -бач-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ти.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- видеть ◆ Я йшов з міста коло корчми і бачив свого пана Бжозовського. — Я шёл из города около корчмы и видел своего помещика Бжозовского. И. С. Нечуй-Левицкий, «Микола Джеря»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от обачити, от *об-очити (связано с око).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|