Различие между версиями «ёкарный бабай»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Защищена страница «ёкарный бабай»: привлекательная для вандалов страница (‎[edit=autoconfirmed] (бессрочно) ‎[move=autoconfirmed] (бессрочно))
м →‎Перевод: clean up, replaced: |sr-c= → |sr=
Строка 84: Строка 84:
|pl=<!-- Польский -->
|pl=<!-- Польский -->
|pt=<!-- Португальский -->
|pt=<!-- Португальский -->
|sr-c=<!-- Сербский (кир) -->
|sr=<!-- Сербский (кир) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
|sr-l=<!-- Сербский (лат) -->
|sk=<!-- Словацкий -->
|sk=<!-- Словацкий -->

Версия от 13:44, 29 марта 2015

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

ёкарный баба́й

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве междометия.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. то же, что ёлки-палки; выражает сильное удивление, негодование и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ёлы-палы, блин, чёрт

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Этимология

Перевод

Список переводов