Различие между версиями «принятие»
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 52: | Строка 52: | ||
===Перевод=== |
===Перевод=== |
||
{{перев-блок|| |
{{перев-блок|| |
||
|en=[[reception]], [[acceptance]], [[taking]] |
|||
|it=[[accettazione]] |
|it=[[accettazione]], [[accoglimento]] |
||
|en=[[acception]] |
|||
|es=[[toma]], [[recepción]], [[aceptación]] |
|||
|kk=[[қабылдау]], [[акцепт]], [[келісу]] |
|||
|la=[[acceptio]] |
|||
|de=[[Annahme]] |
|||
|fr=[[réception]], [[admission]], [[acception]] |
|||
|uk=[[прийняття]], [[приймання приняття]] |
|||
}} |
}} |
||
Версия от 07:08, 10 ноября 2011
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | приня́тие | приня́тия |
Р. | приня́тия | приня́тий |
Д. | приня́тию | приня́тиям |
В. | приня́тие | приня́тия |
Тв. | приня́тием | приня́тиями |
Пр. | приня́тии | приня́тиях |
при-ня́-ти·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -приня-; суффикс: -ти; окончание: -е.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- книжн.офиц. действие по значению гл. принимать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- -
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- принятие наследства
- принятие решения
Перевод
Список переводов | |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|