flamma

Материал из Викисловаря

Интерлингва[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. огонь, пламя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. жар, пыл
  3. блеск, сверкание, сияние

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Латинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. flamma flammae
Ген. flammae flammārum
Дат. flammae flammīs
Акк. flammam flammās
Абл. flammā flammīs
Вок. flamma flammae

flamma

Существительное, женский род, первое склонение.

Корень: -flamm-; окончание: -a.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. огонь, пламя, пламень ◆ caput autem ejus, et capilli erant candidi tamquam lana alba, et tamquam nix, et oculi ejus tamquam flamma ignis : — и, возопив, сказал: «отче Аврааме! умилосердись надо мною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и прохладил язык мой, ибо я мучаюсь в пламени сем». «Евангелие от Луки», 16:24 // «Вульгата»
  2. жар, пыл ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. блеск, сверкание, сияние ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. flagrantia

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]