чужого не возьмёшь — своего не будет

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

чу-жо́-го не возь-мёшь — сво-е-го́ не бу́-дет

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы, самостоятельной фразы.

Произношение[править]

  • МФА: [t͡ɕʊˈʐovə nʲɪ‿vɐzʲˈmʲɵʂ  | svə(ɪ̯)ɪˈvo nʲɪ‿ˈbudʲɪt]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ирон. или презр. о том, кто без спроса берёт чужое; о том, кто ворует ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Этимология[править]

??

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]