читати
Украинский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | будущ. | повелит. | |
---|---|---|---|---|
Я | чита́ю | чита́в | чита́тиму | — |
Ты | чита́єш | чита́в чита́ла |
чита́тимеш | чита́й |
Он она оно |
чита́є | чита́в чита́ла чита́ло |
чита́тиме | — |
Мы | чита́єм(о) | чита́ли | чита́тимем(о) | чита́ймо |
Вы | чита́єте | чита́ли | чита́тимете | чита́йте |
Они | чита́ють | чита́ли | чита́тимуть | — |
Деепр. наст. | чита́ючи | |||
Деепр. прош. | чита́вши |
чи-та́-ти
Глагол, несовершенный вид, переходный, первое спряжение (тип спряжения 1a по классификации А. А. Зализняка). Соответствующий глагол совершенного вида — прочитати.
Участники ситуации, описываемой с помощью читати: субект (им. п.), объект (вин. п., традиционно род. п.).
Корень: -чит-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ти.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- читать ◆ Страшенно не люблю читати книжок, в яких написано, як жити, добиватися життєвого успіху, завоювати кохання або правильно виховувати дітей. — Страх как не люблю читать книги, в которых написано, как жить, добиваться успеха в жизни, завоёвывать любовь или правильно воспитывать детей. Виктория Горбунова, «Виховання без нервування», 2014 г.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от праслав. формы, родств. укр. чита́ти, болг. почи́там «почитаю», сербохорв. чѝта̑м, чѝтати «читать», чешск. čítat «считать», словацк. čítať «читать, считать», польск. czytać «читать», в.-луж. čitać — то же, н.-луж. суtаś. Связано чередованием гласных с čьtǫ, čisti «считать, ценить». См. также честь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|