трясти
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | трясу́ | тря́с трясла́ |
— |
| Ты | трясёшь | тря́с трясла́ |
тряси́ |
| Он она оно |
трясёт | тря́с трясла́ трясло́ |
— |
| Мы | трясём | трясли́ | — |
| Вы | трясёте | трясли́ | тряси́те |
| Они | трясу́т | трясли́ | — |
| Пр. действ. наст. | трясу́щий | ||
| Пр. действ. прош. | тря́сший | ||
| Деепр. наст. | тряся́ | ||
| Пр. страд. наст. | - | ||
| Будущее | буду/будешь… ти́ | ||
тря-сти́
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b.
Трясти кого-то (что-то) или кем-то (чем-то).
Корень: -тряс-; глагольное окончание: -ти.
[править] Произношение
[править] Семантические свойства
[править] Значение
Общее прототипическое значение — приводить в колебательное движение.
- внешним усилием приводить кого-то или что-то в колебательное движение с относительно высокой частотой ◆ Наступила холодная осень, дожди буквально прошибали бурую листву, и стоило им перестать, как ветер начинал трясти деревья до основания: листья, выросшие за жаркое лето величиною с птиц, срывались вспугнутыми стаями и, падая, бежали по земле. Ольга Славникова, «Стрекоза, увеличенная до размеров собаки», 1995-1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он оттолкнул нас и, облапив баночку, стал ее трясти и разглядывать на свет. Нина Садур, «Сад», 1994 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Мне тоже захотелось поучаствовать в этих богатырских играх, я стал трясти железную дверь «пытошной» — бесполезно. Валерий Попов, «Будни гарема», 1994 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- безл. приводить в дрожь ◆ Я держал эмоции на вечер, а она, возможно, тоже думала о вечере, но трясти её начало с утра — это Олимпиада. Наталья Бестемьянова, Игорь Бобрин, Андрей Букин, «Пара, в которой трое», 2000-2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ От каждого звука на улице, от шума проезжающего экипажа меня начинало трясти. Михаил Шишкин, «Всех ожидает одна ночь», 1993-2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен. оказывать давление с целью получить информацию или ценности ◆ Но расспрашивать Пальто об этом, трясти по какой-то ещё информации, думаю, не стоит. Владимир Черкасов, «Черный ящик», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Дескать, водитель на этой машине проверенный, его трясти не станут. Владимир Кунин, «Кыся», 1998-2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Заходим в издательство, из всех комнат высыпают редакторши — но не бухгалтер, трясти которого он, собственно, и пришёл. Анатолий Найман, «Славный конец бесславных поколений», 1994 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
- -
- -
- допрашивать
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от праслав. формы *tręsti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. трясти, трясу, ст.-слав. трѩсти, трѩсѫ (др.-греч. σείειν), русск. трясти, белор. тресць, тресу́, болг. тре́са, сербохорв. тре́сти, тре́се̑м, словенск. trésti, trésem, чешск. třást, třesu (třasu), словацк. triаsť, польск. trząść, trzęsę, в.-луж. třasć, н.-луж. tśěsć. Праслав. *tręsti, *tręsǫ контаминировано на основе индоевроп. *tremō и tresō. Первое представлено в греч. τρέμω «дрожу, трепещу», τρόμος м. «трепет», лат. tremō «дрожу», лит. trìmti, trimù «дрожать от холода», trémti, tremiù «свалить», тохар. А träm- «дрожать», В tremem «трепет», алб. тоск. trëmp, гег. trem «пугаюсь», др.-сакс. thrimman «прыгать, скакать». Индоевроп. *tresō: др.-инд. trásati «дрожит», авест. tǝrǝsaiti, греч. τρέω (*tresō) «трепещу», аор. τρέσσαι, ἄ-τρεστος «неустрашимый». Новообразованиями являются русск. тряхну́ть, тряха́ть, польск. trząchnąć. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
