присоединяться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я присоединя́юсь присоединя́лся
присоединя́лась
 —
Ты присоединя́ешься присоединя́лся
присоединя́лась
присоединя́йся
Он
Она
Оно
присоединя́ется присоединя́лся
присоединя́лась
присоединя́лось
 —
Мы присоединя́емся присоединя́лись  —
Вы присоединя́етесь присоединя́лись присоединя́йтесь
Они присоединя́ются присоединя́лись  —
Пр. действ. наст. присоединя́ющийся
Пр. действ. прош. присоединя́вшийся
Деепр. наст. присоединя́ясь
Деепр. прош. присоединя́вшись
Будущее буду/будешь… присоединя́ться

при-со-е·ди-ня́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.Соответствующий глагол совершенного вида — присоединиться.

Приставки: при-со-; корень: -ед-; суффикс: -ин-я; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся. ?

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. соединяться с чем-либо бо́льшим, образовывая с ним единое целое ◆ Украина намерена присоединяться к таможенному союзу между Россией, Белоруссией и Казахстаном. ◆ Другие устройства, типа принтеров, машин для считывания штрих-кода, модемов и других контроллеров могут присоединяться через отдельные интерфейсные модули. ◆ Возможен вариант, при котором все четыре провода присоединяются к точке заземления усилителя 34, если “земля” и общий провод не разделены.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола соединять (соединить), далее от прилагательного единый, далее от числительного один, от праслав. *edinъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. одинъ, одина, ст.-слав. ѥдинъ, ѥдина, ѥдино, но также ѥдьнъ, ѥдьна, ѥдьного и т. д.; ср.: укр. оди́н, одна, одно́, белор. адзін, болг. еди́н, една́, едно́, сербохорв. jѐдан, jѐдна, словенск. édǝn, éna, éno, чешск., словацк. jeden, jedna, jedno, польск. jeden, jedna, jedyny «единственный», в.-луж. jedyn, jеnа, н.-луж. jaden, jаnа. Форма единый заимств. из церк.-слав. Праслав. *edinъ, *edina; сокращение i в ь едва ли является праслав. процессом, но скорее имело место в отдельных языках. Вероятно, сложение из *еd- и inъ; ср. едва́, лат. ессе «вон, се», ecquis «кто-нибудь», умбрск. еřеk, erse — то же. От индоевр. основы местоименного е-. Вторая часть заключает в себе *inъ (иной), связанное чередованием с арм. энкл. -in «тот же самый», др.-лат. оinоs «ūnus», греч. οἴνη «одно очко», ирл. óin, оеn «один», готск. ains «один». Отсюда же одине́ц «одиноко, отдельно живущий от стада старый кабан», укр. одине́ць — то же, польск. оdуniес «кабан, вепрь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]