присоединяться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  наст. прош. повелит.
Я присоединя́юсь присоединя́лся
присоединя́лась
Ты присоединя́ешься присоединя́лся
присоединя́лась
присоединя́йся
Он
она
оно
присоединя́ется присоединя́лся
присоединя́лась
присоединя́лось
Мы присоединя́емся присоединя́лись
Вы присоединя́етесь присоединя́лись присоединя́йтесь
Они присоединя́ются присоединя́лись
Пр. действ. наст. присоединя́ющийся
Пр. действ. прош. присоединя́вшийся
Деепр. наст. присоединя́ясь
Деепр. прош. присоединя́вшись
Будущее буду/будешь... присоединя́ться

при-со-е·ди-ня́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.Соответствующий глагол совершенного вида — присоединиться.

Приставки: при-со-; корень: -ед-; суффикс: -ин-я; глагольное окончание: -ть; частица: -ся. ?

Произношение [править]

МФА: []

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. соединяться с чем-либо бо́льшим, образовывая с ним единое целое ◆ Украина не намерена присоединяться к таможенному союзу между Россией, Белоруссией и Казахстаном. ◆ Другие устройства, типа принтеров, машин для считывания штрих-кода, модемов и других контроллеров могут присоединяться через отдельные интерфейсные модули. ◆ Возможен вариант, при котором все четыре провода присоединяются к точке заземления усилителя 34, если “земля” и общий провод не разделены.

Синонимы [править]

Антонимы [править]

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Происходит от глагола соединять (соединить), далее от прилагательного единый, далее от числительного один, от праслав. формы *edinъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. одинъ, одина, ст.-слав. ѥдинъ, ѥдина, ѥдино, но также ѥдьнъ, ѥдьна, ѥдьного и т. д.; ср.: укр. оди́н, одна, одно́, белор. адзін, болг. еди́н, една́, едно́, сербохорв. jѐдан, jѐдна, словенск. édǝn, éna, éno, чешск., словацк. jeden, jedna, jedno, польск. jeden, jedna, jedyny «единственный», в.-луж. jedyn, jеnа, н.-луж. jaden, jаnа. Форма единый заимств. из церк.-слав. Праслав. *edinъ, *edina; сокращение i в ь едва ли является праслав. процессом, но скорее имело место в отдельных языках. Вероятно, сложение из *еd- и inъ; ср. едва́, лат. ессе «вон, се», ecquis «кто-нибудь», умбрск. еřеk, erse — то же. От индоевр. основы местоименного е-. Вторая часть заключает в себе *inъ (иной), связанное чередованием с арм. энкл. -in «тот же самый», др.-лат. оinоs «ūnus», греч. οἴνη «одно очко», ирл. óin, оеn «один», готск. ains «один». Отсюда же одине́ц «одиноко, отдельно живущий от стада старый кабан», укр. одине́ць — то же, польск. оdуniес «кабан, вепрь». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]