молоть
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | мелю́ | моло́л, моло́ла | — |
| Ты | ме́лешь | моло́л, моло́ла | мели́ |
| Он она оно |
ме́лет | моло́л моло́ла моло́ло |
— |
| Мы | ме́лем | моло́ли | — |
| Вы | ме́лете | моло́ли | мели́те |
| Они | ме́лют | моло́ли | — |
| Пр. действ. наст. | ме́лющий | ||
| Пр. действ. прош. | |||
| Деепр. наст. | меля́ | ||
| Пр. страд. наст. | - | ||
| Будущее | буду/будешь… моло́ть | ||
мо-ло́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 10c. Соответствующий глагол совершенного вида — смолоть.
Корень: -мол-; суффикс: -о-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- размельчать, раздроблять ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- сельск. дробить, размельчать зерно, превращая в муку, крупу и т. п. ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- разг. размельчать, пропуская через мясорубку ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- прост. говорить (обычно что-либо вздорное), болтать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| молоть | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от праслав. формы *meljǫ, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. мелѭ, млѣти (ἀλήθειν; Супр.), укр. мелю́, моло́ти, белор. моло́ць, болг. ме́ля, сербохорв. ме̏ље̑м, мле̏ти, словенск. mlẹ́ti, méljem, чешск. melu, mlíti, словацк. mliеť, польск. mleć, mielę, в.-луж. mjelu, mlěć, н.-луж. mjelom, mlaś. Праслав. *meljǫ, *melti родственно лит. malù, maliaũ (вост.-лит. malaũ), málti, латышск. mal̨u (malu), mal̃t, лит. malū̃nas «мельница», др.-прусск. malunis — то же, лит. mìltai мн., др.-прусск. meltan «мука», лат. molō, -еrе «молоть», готск., др.-в.-нем. mаlаn «молоть», др.-ирл. melim – то же, арм. mаlеm «толку, дроблю», тохар. А malyw, В mely «давить, топтать», греч. μύλλω «дроблю, растираю, размельчаю», алб. miell «мука». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
