изрыгать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я изрыга́ю изрыга́л
изрыга́ла
 —
Ты изрыга́ешь изрыга́л
изрыга́ла
изрыга́й
Он
Она
Оно
изрыга́ет изрыга́л
изрыга́ла
изрыга́ло
 —
Мы изрыга́ем изрыга́ли  —
Вы изрыга́ете изрыга́ли изрыга́йте
Они изрыга́ют изрыга́ли  —
Пр. действ. наст. изрыга́ющий
Пр. действ. прош. изрыга́вший
Деепр. наст. изрыга́я
Деепр. прош. изрыга́в, изрыга́вши
Пр. страд. наст. изрыга́емый
Будущее буду/будешь… изрыга́ть

из-ры-га́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — изрыгнуть.

Приставка: из-; корень: -рыг-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Изрыгать [2] пламя

Значение[править]

  1. книжн., устар., что извергать из желудка, изо рта путём отрыжки ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. выбрасывать, выкидывать из себя ◆ Пушки изрыгали дым и пламень.
  3. перен. произносить, выкрикивать (грубые, бранные слова) ◆ Изрыгать хулу. ◆ Изрыгать ругательства.

Синонимы[править]

  1. частичн.: извергать
  2. извергать

Антонимы[править]

  1. поглощать

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из из- + рыгать, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск. рыгать, укр. рига́ти, белор. ры́гаць, болг. ри́гам «рыгаю, меня рвет», сербохорв. рѝгати, рѝга̑м «рыгать», словенск. rígati, rȋgam «рвать, рыгать», чешск. říhati – то же (из *rjug-), польск. rzygać, в.-луж. rihać, н.-луж. rygaś. Родственно лит. rū́gti, rū́giu «киснуть, отрыгивать кислым», riáugėti, riáugmi «киснуть», латышск. rûgt «бродить», raûgtiês, -guôs «рыгать», н.-перс. ārōɣ «отрыжка», греч. ἐρεύγομαι «выплевываю, меня рвет, рыгаю», ἐρυγγάνω «отрыгиваю», ἐρυγή «рвота», лат. ērūgō «рыгаю», ructō «рыгаю, выплевываю», др.-англ. rосеttаn «рыгать», др.-в.-нем. ita-ruchjan «отрыгивать», арм. оrсаm «рыгаю, меня рвет». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]