разговение

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. разгове́ние разгове́ния
Р. разгове́ния разгове́ний
Д. разгове́нию разгове́ниям
В. разгове́ние разгове́ния
Тв. разгове́нием разгове́ниями
Пр. разгове́нии разгове́ниях

раз-го-ве́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также вариант написания и произношения: разговенье.

Приставка: раз-; корень: -гов-; суффикс: -ениj; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [rəzɡɐˈvʲenʲɪɪ̯ə], мн. ч. [rəzɡɐˈvʲenʲɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. религ. действие по значению гл. разговляться, разговеться; приём скоромной пищи в первый раз после поста; также результат такого действия ◆ Все должны были разговляться у Григория Васильевича, и был накрыт в столовой большой стол, установленный разными кушаньями для разговения: тут были две пасхи, два кулича, окорок ветчины, телятина, яйца, сыры, селёдки и редиска (покушать можно вкусно!). С. Я. Надсон, Дневники, 1875—1883 гг. [НКРЯ]

Синонимы

  1. разговенье (вариант написания)

Антонимы

Гиперонимы

  1. еда

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. разговляться, далее от праслав. *gověti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. говѣти (εὑλαβεῖσθαι «religiose vereri»), русск. говеть, укр. говiти, болг. гове́я «поститься, хранить почтительное молчание», сербохорв. го̀вjети «obtemperare», словенск. диал. goveti «хмуро молчать», чешск. hovět «проявлять снисхождение, предоставлять, щадить», в.-луж. howić «покровительствовать». Из слав. заимств. лит. gavė́ti, латышск. gavêt. Родственно лат. faveō, -ēre «благоволить, проявлять милость», умбр. foner «faventēs», др.-исл. gá, прош. вр. gáða (из *gawiðō) "уважать, благоговеть. Следует отделить от лит. gausùs «многочисленный» и арм. govem «хвалю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография