Различие между версиями «ёб твою мать»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Откат правок Andrej500 (обсуждение) к версии Sankoff64
Отмена правки 3743468, сделанной участником DonRumata (обс.)
Строка 29: Строка 29:


==== Синонимы ====
==== Синонимы ====
# [[ёлки-палки]], [[мать твою за ногу]], [[мать твою в пень]], [[твою дивизию]], [[чёрт побери]], [[чёрт подери]], [[япона мать]], [[японский городовой]]
#[[мать твою ёб]], [[ебут твою мать]], [[етит твою мать]], [[мать твою ети]], [[ёлки-палки]], [[мать твою за ногу]], [[мать твою в пень]], [[твою дивизию]], [[чёрт побери]], [[чёрт подери]], [[япона мать]], [[японский городовой]]
#
#


==== Антонимы ====
==== Антонимы ====

Версия от 06:42, 29 января 2014

Русский

Тип и синтаксические свойства сочетания

ёб твою мать!

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве междометия.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. обсц. восклицание удивления, недовольства, злости и т. п. ◆ Ёб твою мать, что ты делаешь?

Синонимы

  1. мать твою ёб, ебут твою мать, етит твою мать, мать твою ети, ёлки-палки, мать твою за ногу, мать твою в пень, твою дивизию, чёрт побери, чёрт подери, япона мать, японский городовой

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Этимология

Осколок былой общеславянской мифологической формулы *pesъ jebъ tvoju matь, т.е. «ты — пёсье отродье, сукин сын»

Перевод

Список переводов