Обсуждение участника:Isapogoff

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря
Добро пожаловать, Isapogoff!
(If you don’t understand Russian, put {{Babel|ru-0}} on your user page.)

Для начала мы просим Вас благоустроить вашу страницу участника с помощью шаблонов «Babel». Это необходимо, чтобы другие участники могли знать, на каком языке к Вам обращаться.

Если Вы желаете участвовать в улучшении существующих статей, обратитесь к разделу «Начатые статьи». Если Вы хотите создать новую статью, перейдите в раздел «Быстрое создание статей» или, если Вы не уверены, что хорошо знаете правила, в Инкубатор. Для экспериментирования существует «песочница».

Ниже приведены некоторые полезные для начинающих участников ссылки:

Обратите внимание на раздел «Правила оформления статей». Несоблюдение приведённых там требований может привести к отмене Ваших правок.

См. также:

Если у Вас возникли вопросы, Вы можете задать их на форуме или обратиться к одному из администраторов.

Пожалуйста, подписывайтесь на страницах обсуждения, используя четыре идущих подряд тильды (~~~~).

--Bookvaedina (обсуждение) 18:05, 16 декабря 2017 (UTC)[ответить]

Шаблон {{Babel}}[править]

Заполните, пожалуйста, шаблон {{Babel}} на Вашей личной странице. Заранее спасибо. Желаю успехов, удачи. --Bookvaedina (обсуждение) 18:05, 16 декабря 2017 (UTC)[ответить]

О шаблонах помет и примеров[править]

--MaksOttoVonStirlitz (обсуждение) 05:37, 18 декабря 2017 (UTC)[ответить]

  • Ставьте, пожалуйста, помету таким образом: {{устар.|ru}} (в русских статьях), а не так: {{помета|устар.}}. В этом случае у статьи проставится категория и можно будет получить расшифровку сокращения, наведя курсор на помету. Надеюсь на понимание!--Cinemantique (обсуждение) 09:42, 19 декабря 2017 (UTC)[ответить]

Коллега, Добрый день! Прошу принять вас участие в данном голосование! Заранее прошу прощения что ставлю данное сообщение к вам на странице обсуждения. Это делаю в связи с тем, что мало активных участников, и не все знают, что сейчас проходит голосование. Спасибо, --Pavliukdanila (обсуждение) 12:36, 22 декабря 2017 (UTC)[ответить]

Матерные выраженния[править]

С матерными фразеологизмами поосторожнее. Добавленные вами словосочетания на грани вандализма. Don Rumata 10:56, 3 марта 2018 (UTC)[ответить]

Оформление и не только[править]

точка

Привет! Не ставьте, пожалуйста, в конце толкований точку. Я об этой правке в статье дохленький.

слоги

А Вы уверены, что слово бьётся по слогам именно так: {{по-слогам|до́|хле|нький}}. У меня сомнения относительно сочетания "нь". Оно так и просится в слог "хлень". Да и несподручно произнести слог "нький". Не находите?

ref

Не нужно использовать символ <ref> в тексте словарных статей. Получилась двойная ссылка: [[w:Эдуард Успенский|Эдуард Успенский]]|Красная рука, чёрная простыня, зелёные пальцы: страшные повести для бесстрашных школьников|1990}}<ref>''Успенский Э. Н.'' Красная рука, черная простыня, зеленые пальцы: Страшная повесть для бесстрашных школьников. — Ставрополь, 1991. — 47 с.</ref>

толкование

Вы дали первое толкование: "то же, что дохлый".

  1. для такой конструкции есть специальный шаблон,
  2. такое толкование нехорошо, ибо слово дохлый многозначно. Следует указать (раскрыть после запятой), какое именно значение слово "дохлый" имеется здесь в виду.

Вы дали толкование "тщедушный, слабый". Мне кажется, что "дохлый" = "тщедушный, слабый", а "дохленький" - это "слабенький", может быть даже "тщедушненький", хотя и "тщедушный" годится. --Andrew Krizhanovsky (обсуждение) 21:07, 12 ноября 2019 (UTC)[ответить]

P.S. Мне было бы интересно услышать Ваши возражения или пояснения. --Andrew Krizhanovsky (обсуждение) 21:08, 12 ноября 2019 (UTC)[ответить]