sokaparidevadukkhadomanassupāyāsa
Пали[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
sokaparidevadukkhadomanassupāyāsa
Существительное.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- печаль, стенание, боль, недовольство, отчаяние ◆ ‘Ahaṃ rūpaṃ, mama rūpa’nti na pariyuṭṭhaṭṭhāyī hoti. Tassa ‘ahaṃ rūpaṃ, mama rūpa’nti apariyuṭṭhaṭṭhāyino, taṃ rūpaṃ vipariṇamati aññathā hoti. Tassa rūpavipariṇāmaññathābhāvā nuppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā. — Он живёт, будучи охваченным идеями: «Я – это форма, форма – это моё». По мере того как он живёт, будучи охваченным этими идеями, эта его форма претерпевает изменения и перемены. С изменениями и переменой в форме в нём возникает печаль, стенание, боль, горе и отчаяние. «Накулапиту сутта Сн.22.1»
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|