dukkha

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пали[править]

dukkha (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

dukkha

Существительное.

Приставка: du-; корень: --.

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страдание, дуккха ◆ Ye dukkhaṃ vaḍḍhesuṃ te na parimucciṃsu jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi, na parimucciṃsu dukkhasmāti vadāmi. — Взращивая страдание, они не были свободны от рождения, старения и смерти. Они не были свободны от печали, стенания, боли, недовольства и отчаяния. Они не были свободны от страданий, я говорю вам. «Саммаса сутта Сн 12.66»
  2. боль ◆ Yaṃ kho, āvuso, kāyikaṃ dukkhaṃ kāyikaṃ asātaṃ kāyasamphassajaṃ dukkhaṃ asātaṃ vedayitaṃ, idaṃ vuccatāvuso – ‘dukkhaṃ. — Телесная боль, телесный дискомфорт, болезненное, неприятное чувство, рождённое телесным контактом – это называется болью. «Саччавибханга сутта, МН 141, 371» ◆ Taṃ kiṃ maññatha , bhikkhave, api nu so puriso divasaṃ tīhi sattisatehi haññamāno tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvediyethā’’ti? — Как вы думаете, монахи, пережив удар трёхсот копий, ощущал бы этот человек из-за этого боль и недовольство?» «Путтамамса сутта Сн.12.63 »

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. adukkha, āsava, phāsu, sukha

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. cetodukkha, kāyadukkha

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

  • English-Pali Dictionary

dukkha (прилагательное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

dukkha

Прилагательное.

Приставка: du-; корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. страдательный ? ◆ Ahañhi, bhante, sabbasaṅkhāresu aniccānupassī viharāmi, anicce dukkhasaññī, dukkhe anattasaññī pahānasaññī virāgasaññī nirodhasaññī. — Ведь я, Господин, пребываю в созерцании непостоянства во всех формациях; воспринимаю страдание во всём, что непостоянно; воспринимаю безличностность во всём, что страдательно; воспринимаю отпускание; воспринимаю угасание; воспринимаю прекращение. «Дигхавуупасака, СН 55.3»

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]