popliini
Финский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
склонение | |||
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |
номинатив | popliini | popliinit | |
генитив | popliinin | popliinien popliineiden popliineitten popliinein(устар.) | |
аккузатив | popliini popliinin |
popliinit | |
партитив | popliiniä | popliineitä popliinejä | |
эссив | popliininä | popliineinä | |
транслатив | popliiniksi | popliineiksi | |
инессив | popliinissä | popliineissä | |
элатив | popliinistä | popliineistä | |
иллатив | popliiniin | popliineihin | |
адессив | popliinillä | popliineillä | |
аблатив | popliiniltä | popliineiltä | |
аллатив | popliinille | popliineille | |
абессив | popliinittä | popliineittä | |
комитатив | popliineineen | ||
инструктив | popliinein |
pop-lii-ni
Существительное, склонение 6 (KOTUS).
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- текст. поплин ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От франц. popeline «поплин», далее из стар. papeline; предположительно восходит к лат. papalis «папский», далее из papa «папа», далее из др.-греч. παπᾶς «папа, (святой) отец», далее из πάππας «папа, отец», далее из детской речи; ср.: греч., гомер. πάππα – то же (Одиссея 6, 57), πάπας ̇ πατρὸς ὑποκόρισμα (Гесихий), πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|