поплин

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. попли́н попли́ны
Р. попли́на попли́нов
Д. попли́ну попли́нам
В. попли́н попли́ны
Тв. попли́ном попли́нами
Пр. попли́не попли́нах

поп-ли́н

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -поплин- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [pɐˈplʲin], мн. ч. [pɐˈplʲinɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. текст. ткань с поперечным мелким рубчиком, вырабатываемая полотняным переплетением ◆ На Данке было совершенно модное платье из яркого поплина, в котором пестрели все семь цветов шотландской клетки. Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. -

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. ткань, материя, материал, текстиль

Гипонимы[править]

  1. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от франц. popeline «поплин», далее из стар. papeline; предположительно восходит к лат. papalis «папский», далее из papa «папа», далее из детской речи; ср.: греч., гомер. πάππα – то же (Одиссея 6, 57), πάπας ̇ πατρὸς ὑποκόρισμα (Гесихий), πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

Башкирский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

поплин

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. текст. поплин (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От франц. popeline «поплин», далее из стар. papeline; предположительно восходит к лат. papalis «папский», далее из papa «папа», далее из детской речи; ср.: греч., гомер. πάππα – то же (Одиссея 6, 57), πάπας ̇ πατρὸς ὑποκόρισμα (Гесихий), πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

поплин

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. текст. поплин (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От франц. popeline «поплин», далее из стар. papeline; предположительно восходит к лат. papalis «папский», далее из papa «папа», далее из детской речи; ср.: греч., гомер. πάππα – то же (Одиссея 6, 57), πάπας ̇ πατρὸς ὑποκόρισμα (Гесихий), πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Казахский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

поплин

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. текст. поплин (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От франц. popeline «поплин», далее из стар. papeline; предположительно восходит к лат. papalis «папский», далее из papa «папа», далее из детской речи; ср.: греч., гомер. πάππα – то же (Одиссея 6, 57), πάπας ̇ πατρὸς ὑποκόρισμα (Гесихий), πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Таджикский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

поплин

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. текст. поплин (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От франц. popeline «поплин», далее из стар. papeline; предположительно восходит к лат. papalis «папский», далее из papa «папа», далее из детской речи; ср.: греч., гомер. πάππα – то же (Одиссея 6, 57), πάπας ̇ πατρὸς ὑποκόρισμα (Гесихий), πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Татарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

поплин

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. текст. поплин (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От франц. popeline «поплин», далее из стар. papeline; предположительно восходит к лат. papalis «папский», далее из papa «папа», далее из детской речи; ср.: греч., гомер. πάππα – то же (Одиссея 6, 57), πάπας ̇ πατρὸς ὑποκόρισμα (Гесихий), πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Якутский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

поплин

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. текст. поплин (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От франц. popeline «поплин», далее из стар. papeline; предположительно восходит к лат. papalis «папский», далее из papa «папа», далее из детской речи; ср.: греч., гомер. πάππα – то же (Одиссея 6, 57), πάπας ̇ πατρὸς ὑποκόρισμα (Гесихий), πάππος «дед», лат. pāpa, pappa «отец».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]