mensaje
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Испанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
mensaje | mensajes |
men-sa-je
Существительное, мужской род.
Корень: -mens-; суффикс: -aj; окончание: -e.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [men'saxe], мн. ч. [men'saxes]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- послание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- поручение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сообщение; уведомление ◆ Déjame un mensaje, por favor. — Оставь мне сообщение, пожалуйста.
- обращение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- техн. сообщение; сигнал ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от поздн. лат. missaticum, из missus «брошенный, посланный», далее от mittere «бросать, метать; выпускать; посылать», далее из неустановленной формы
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|