kaj
Словенский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
kaj
Местоимение.
Им. kdó káj
В. kóga káj
Р. kóga čésa
Д. kómu čému
М. kóm čém
Тв. kóm čím
Корень: --.
Произношение[править]
мест.
союз
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- что ◆ kdo ali kaj? — Кто или что? «Slovenska slovnica» (цитата из Википедии, см. Список литературы)
- ◆ .
- ◆ .
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Эсперанто[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
kaj
Союз.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- и ◆ Li kaj lia frato legis la libron. — Он и его брат читали книгу.
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- kaj tiel plu
- malpli kaj malpli
- pli kaj pli
- tie kaj tie
- tien kaj reen
- edzo kaj edzino, ĉiela difino (“браки заключаются на небесах”)
Для улучшения этой статьи желательно:
|