interferencija
Боснийский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
interferencija
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- физ. интерференция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От англ. interference «вмешательство, помеха», от гл. interfere «скрещиваться; вмешиваться», далее из ст.-франц. entreferir (s'entreferir) «соударяться», далее из entre- «между» + férir «наносить удар», далее из лат. ferire «бить, наносить удар, толкать», далее из праиндоевр. *bher- «протыкать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Литовский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
interferencija
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- физ. интерференция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От англ. interference «вмешательство, помеха», от гл. interfere «скрещиваться; вмешиваться», далее из ст.-франц. entreferir (s'entreferir) «соударяться», далее из entre- «между» + férir «наносить удар», далее из лат. ferire «бить, наносить удар, толкать», далее из праиндоевр. *bher- «протыкать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Хорватский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
interferencija
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- физ. интерференция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От англ. interference «вмешательство, помеха», от гл. interfere «скрещиваться; вмешиваться», далее из ст.-франц. entreferir (s'entreferir) «соударяться», далее из entre- «между» + férir «наносить удар», далее из лат. ferire «бить, наносить удар, толкать», далее из праиндоевр. *bher- «протыкать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Боснийский язык
- Боснийские существительные
- Женский род/bs
- Физические термины/bs
- Слова английского происхождения/bs
- Нужно указать гиперонимы/bs
- Слова из 14 букв/bs
- Литовский язык
- Литовские существительные
- Женский род/lt
- Физические термины/lt
- Слова английского происхождения/lt
- Нужно указать гиперонимы/lt
- Слова из 14 букв/lt
- Хорватский язык
- Хорватские существительные
- Женский род/hr
- Физические термины/hr
- Слова английского происхождения/hr
- Нужно указать гиперонимы/hr
- Слова из 14 букв/hr