Перейти к содержанию

impacto

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Испанский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

impacto

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение

[править]

    Семантические свойства

    [править]

    Значение

    [править]
    1. попадание; поражение (цели)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. след (от попадания снаряда); пробоина  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    3. физ. столкновение (элементарных частиц)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    4. влияние, воздействие, действие, эффект  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    [править]

    Антонимы

    [править]

    Гиперонимы

    [править]

    Гипонимы

    [править]

    Родственные слова

    [править]
    Ближайшее родство

    Этимология

    [править]

    Происходит от лат. impactus, прич. прош. от гл. impingere «бросать, швырять, метать», далее из in «в», из более раннего en, далее из праиталийск. *en и восходит к праиндоевр. *h₁én «в» + pangere «вбивать, вколачивать», из праиндоевр. *pag- «соединять, укреплять».

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    [править]

    Португальский

    [править]

    Морфологические и синтаксические свойства

    [править]

    impacto

    Существительное, мужской род.

    Корень: --.

    Произношение

    [править]

      Семантические свойства

      [править]

      Значение

      [править]
      1. попадание; поражение (цели)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
      2. столкновение, удар  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      [править]

      Антонимы

      [править]

      Гиперонимы

      [править]

      Гипонимы

      [править]

      Родственные слова

      [править]
      Ближайшее родство

      Этимология

      [править]

      Происходит от лат. impactus, прич. прош. от гл. impingere «бросать, швырять, метать», далее из in «в», из более раннего en, далее из праиталийск. *en и восходит к праиндоевр. *h₁én «в» + pangere «вбивать, вколачивать», из праиндоевр. *pag- «соединять, укреплять».

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      [править]