ergreifen
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Немецкий[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
1 л., ед. ч. (ich) | ergreife |
2 л., ед. ч. (du) | ergreifst |
3 л., ед. ч. (er, sie, es) | ergreift |
1 л., мн. ч. (wir) | ergreifen |
2 л., мн. ч. (ihr) | ergreif(e)t |
3 л., мн. ч. (sie) | ergreifen |
Претерит | ergriff |
Причастие II | geergriffen |
Cослагат. накл. | ergriffe |
Повел. накл., ед. ч. | ergreif, ergreife |
Повел. накл., мн. ч. | ergreift |
Вспомог. глагол | haben |
er-grei-fen
Глагол, сильный.
Приставка: er-; корень: -greif-; окончание: -en.
Произношение[править]
- МФА: [ɛɐ̯ˈɡʀaɪ̯fn̩]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- хватать, брать (в руки), схватывать (что-либо), браться, взяться (за что-либо) [▲ 1] ◆ Ich ergreife mein Glas und trinke auf das Wohl unseres Jubilars — Я беру мой стакан и поднимаю тост за юбиляра.
- захватывать, схватывать, хватать; схватить, поймать [≈ 2] ◆ Die Polizei ergriff den Dieb am selben Tag. — Полиция схватила вора в тот же день.
- охватывать (о пламени и т. п.), обуревать; обуять ◆ Das Feuer ergriff auch die Nachbargebäude. — Огонь охватил также соседние здания.
- перен. захватывать, трогать (растрогать) ◆ Diese Musik hat mich zutiefst ergriffen. — Эта музыка до глубины души растрогала меня.
- схватывать, овладевать (профессией и т. п.) ◆ Ich ergriff diesen Beruf sehr schnell — Я овладел этой профессией очень быстро.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Происходит от Шаблон:этимология:ergreifen