agitar
Идо[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
agitar
Глагол.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [aɡiˈtar], мн. ч. []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Интерлингва[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
agitar
Глагол.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [aɡiˈtar], мн. ч. []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Испанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
agitar
Глагол.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [axiˈtaɾ], мн. ч. []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Каталанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
agitar
Глагол.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [əʒiˈta], мн. ч. []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Окситанский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
agitar
Глагол.
Корень: --.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Португальский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
agitar
Глагол.
Корень: --.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ɐʒiˈtaɾ], мн. ч. []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- встряхивать, взбалтывать, трясти; перемешивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- колебать; раскачивать; махать, размахивать (чем-либо) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- волновать, возбуждать, будоражить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- агитировать, побуждать; подстрекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из лат. agitare «приводить в движение», интенс. к agere «приводить в движение, гнать» (восходит к праиндоевр. *ag- «гнать, двигать»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
![]() |
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
- Идо
- Глаголы идо
- Слова латинского происхождения/io
- Нужны сведения о морфологии/io
- Нужно произношение/io
- Нужна этимология/io
- Требуется категоризация/io
- Слова из 6 букв/io
- Интерлингва
- Глаголы интерлингва
- Слова латинского происхождения/ia
- Нужны сведения о морфологии/ia
- Нужно произношение/ia
- Нужна этимология/ia
- Требуется категоризация/ia
- Слова из 6 букв/ia
- Испанский язык
- Испанские глаголы
- Слова латинского происхождения/es
- Нужны сведения о морфологии/es
- Нужно произношение/es
- Нужна этимология/es
- Требуется категоризация/es
- Слова из 6 букв/es
- Каталанский язык
- Каталанские глаголы
- Слова латинского происхождения/ca
- Нужны сведения о морфологии/ca
- Нужно произношение/ca
- Нужна этимология/ca
- Требуется категоризация/ca
- Слова из 6 букв/ca
- Окситанский язык
- Окситанские глаголы
- Слова латинского происхождения/oc
- Нужны сведения о морфологии/oc
- Нужно произношение/oc
- Нужна этимология/oc
- Требуется категоризация/oc
- Слова из 6 букв/oc
- Португальский язык
- Португальские глаголы
- Слова латинского происхождения/pt
- Нужны сведения о морфологии/pt
- Нужно произношение/pt
- Нужна этимология/pt
- Требуется категоризация/pt
- Слова из 6 букв/pt
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией